中國(guó)消費(fèi)者報(bào)深圳訊(記者黃劼)近日,,由電影《肖申克的救贖》改編的中文版話劇在深圳坪山大劇院全球首發(fā),。這是一部由外籍演員用中文演繹的話劇,此話劇也“點(diǎn)燃”了深圳文化消費(fèi)之“火”,。
話劇海報(bào),。資料圖片
《肖申克的救贖》講述的是一個(gè)關(guān)于“希望之光”的故事。這次由上海華人夢(mèng)想文化發(fā)展有限公司與龍馬社攜手引進(jìn)中文版話劇《肖申克的救贖》,,共同出品制作,,也是龍馬社落戶深圳坪山后首部原創(chuàng)戲劇制作。據(jù)悉,,龍馬社在2023年6月與深圳市坪山區(qū)政府簽約,,雙方將共同打造坪山國(guó)際戲劇節(jié),創(chuàng)排優(yōu)秀原創(chuàng)作品,,引進(jìn)戲劇影視名家,,開展文化藝術(shù)交流,培育戲劇影視產(chǎn)業(yè),,開創(chuàng)戲劇舞臺(tái)新標(biāo)桿,。
《肖申克的救贖》中文版話劇由張國(guó)立導(dǎo)演,全過程在深圳坪山區(qū)進(jìn)行創(chuàng)排,。1月12日至14日,,該話劇將在深圳保利劇院首輪巡演,1月18日至21日在上海文化廣場(chǎng),、1月25日至28日在北京天橋藝術(shù)中心接連上演,,并將在農(nóng)歷龍年春節(jié)后展開國(guó)內(nèi)巡演,,將“坪山戲劇制造”IP帶到全國(guó)各地。
《肖申克的救贖》中文版話劇是一場(chǎng)跨越國(guó)界的藝術(shù)共創(chuàng),,正如主演大山在接受采訪時(shí)所說:“絕不是‘賣老外用中文演話劇’這個(gè)概念,,我們認(rèn)真排出了一個(gè)高水平的精品話劇?!毖輪T在排演過程中不斷挑戰(zhàn)自我,,突破語(yǔ)言和文化的差異。讓外國(guó)人用中文演繹外國(guó)劇目,,龍馬社這次打破常規(guī)的大膽突破,,不僅是一場(chǎng)文化自信的體現(xiàn),同時(shí)也為龍馬社始終在探索的“好的中文說話方式”賦予了更多可能性,。
話劇劇照,。資料圖片
《肖申克的救贖》中文版話劇是“坪山戲劇制造”IP的第一部劇。此外,,明星版《我愛桃花》《鐵齒銅牙紀(jì)曉嵐》,,音樂劇《大時(shí)代》等一批原創(chuàng)劇目也將在深圳坪山創(chuàng)排,并在坪山進(jìn)行首演,。坪山區(qū)也將依托“江嶺長(zhǎng)守戲劇谷”,、馬巒山等空間,提供豐富的戲劇活動(dòng)新場(chǎng)景,。作為國(guó)內(nèi)知名戲劇原創(chuàng)機(jī)構(gòu),,北京龍馬社是近年來首個(gè)從北京落戶到深圳的高水平文化機(jī)構(gòu),帶起了“文化東南飛”的現(xiàn)象級(jí)文化熱潮,。
官方微信公眾號(hào)
官方微博